". Но в
это время княжна Марья сказала: "Наташа". И лицо, с внимательными глазами, с
трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, - улыбнулось, и из этой
растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием,
о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило
его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была
Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому
себе сказаи героев описывают нам в этот период кампании, но о Дохтурове ни слова, или
очень мало, или сомнительно. Это-то умолчание о Дохтурове очевиднее всего
доказывает его достоинства.
Естественно, что для человека, не понимающего хода машины, при виде ее
действия кажется, что важнейшая часть этой машины есть та щепка, которая
случайно попала в нее и, мешая ее ходу, треплется в ней. Человек, не знающий
устройства машины, не может понять того, что не эта портящая и мешающая делу
щепка, а та мее
в так называемой культуре, в умственной деятельности.
Историки культуры совершенно последовательны по отношению к своим
родоначальникам, - общим историкам, ибо если исторические события можно
объяснить тем, что некоторые люди так-то и так-то относились друг к другу,
то почему не объяснять их тем, что такие-то люди писали такие-то книжки? Эти
историки из всего огромного числа признаков, сопровождающих всякое живое
явление, выбирают признак умственной деятельности и гово, que jamais, - говорила княжна Марья, - et
je tвcherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. 41
- Mais vous me mйprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet
йgarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mиre... 42
- Je comprends tout, 43 - отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. -
Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, - сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы
расчувствованный донельзя,азад, - а
ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
- Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! - крикнул он так,
что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с
черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с
собольим салопом на руке.
- Что ж, мне не жаль, ты возьми, - сказала она, видимо робея перед своим
господином и жалея салопа.
Долоховвое горе, прибавившееся в последнее время для
княжны Марьи, были уроки, которые она давала шестилетнему племяннику. В
своих отношениях с Николушкой она с ужасом узнавала в себе свойство
раздражительности своего отца. Сколько раз она ни говорила себе, что не надо
позволять себе горячиться уча племянника, почти всякий раз, как она садилась
с указкой за французскую азбуку, ей так хотелось поскорее, полегче перелить
из себя свое знание в ребенка, уже боявшегося, что вот-вот тетя XRally рассердитАндрей
хотел плакать. Оттого ли, что он без славы умирал, оттого ли, что жалко ему
было расставаться с жизнью, от этих ли невозвратимых детских воспоминаний,
оттого ли, что он страдал, что другие страдали и так жалостно перед ним
стонал этот человек, но ему хотелось плакать детскими, добрыми, почти
радостными слезами.
Раненому показали в сапоге с запекшейся кровью отрезанную ногу.
- О! Ооооо! - зарыдал он, как женщина. Доктор, стоявший перед раненым,
загораживая его лицо, оершилось, то намеки
эти были бы забыты, как забыты теперь тысячи и миллионы противоположных
намеков и предположений, бывших в ходу тогда, но оказавшихся несправедливыми
и потому забытых. Об исходе каждого совершающегося события всегда бывает так
много предположений, что, чем бы оно ни кончилось, всегда найдутся люди,
которые скажут: "Я тогда еще сказал, что это так будет", забывая совсем, что
в числе бесчисленных предположений были делаемы и совершенно
противоположные.
Прайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.
(сноска 43) <мостовое укрепление.>
(сноска 44) <Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.>
(сноска 45) Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость...
(сноска 46) Быть может, измена,
(сноска 47) Также нет. Это стмягченном и взволнованном
состоянии вышел из избы, в которой он стоял с Несвицким, и стал ходить перед
домом.
Ночь была туманная, и сквозь туман таинственно пробивался лунный свет.
"Да, завтра, завтра! - думал он. - Завтра, может быть, всё будет кончено для
меня, всех этих воспоминаний не будет более, все эти воспоминания не будут
иметь для меня более никакого смысла. Завтра же, может быть, даже наверное,
завтра, я это предчувствую, в первый раз мне придется, наконец, показать всё
то, чт
XRally
на бесчувственную
маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.
СНОСКИ
(сноска 1) Ну, что, князь, Генуа и Лукка стали не больше, как поместьями фамилии Бонапарте. Нет, я вас предупреждаю, если вы мне не скажете, что у нас война, если вы еще позволите себе защищать все гадости, все ужасы этого Антихриста (право, я верю, что он Антихрист) - я вас больше не знаю, вы уж не друг мой, вы уж не мой верный раб, как вы говорите.
(сноска 2) Я вижу, что я вас пугаю,
(сноска 3) Если y васние этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с
чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, - это они-то и
давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке
и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он
видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее
большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, иа,
подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча
слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
- Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, - говорил
ритор, ближе подходя к Пьеру. - В знак щедрости прошу вас отдать мне все
драгоценные вещи.
- Но я с собою ничего не имею, - сказал Пьер, полагавший, что от него
требуют выдачи всего, что он имеет.
- То, что на вас есть: часы, деньги, кольца...На другой день приехал государь. Несколько человек дворовых Ростовых
отпросились пойти поглядеть царя. В это утро Петя долго одевался,
причесывался и устроивал воротнички так, как у больших. Он хмурился перед
зеркалом, делал жесты, пожимал плечами и, наконец, никому не сказавши, надел
фуражку и вышел из дома с заднего крыльца, стараясь не быть замеченным. Петя
решился идти прямо к тому месту, где был государь, и прямо объяснить
какому-нибудь камергеру (Пете казалось, чясовой солдатской песни.
"Во-олузя-а-ах... во-олузях!.." - с присвистом и с торбаном слышалось
ему, изредка заглушаемое криком голосов. Офицеру и весело стало на душе от
этих звуков, но вместе с тем и страшно за то, что он виноват, так долго не
передав важного, порученного ему приказания. Был уже девятый час. Он слез с
лошади и вошел на крыльцо и в переднюю большого, сохранившегося в целости
помещичьего дома, находившегося между русских и французов. В буфетной и в
передней суетилисьсолдат.
- Да я сейчас еще спрошу их, - сказал Пьер и, поднявшись, пошел к двери
балагана. В то время как Пьер подходил к двери, снаружи подходил с двумя
солдатами тот капрал, который вчера угощал Пьера трубкой. И капрал и солдаты
были в походной форме, в ранцах и киверах с застегнутыми чешуями,
изменявшими их знакомые лица.
Капрал шел к двери с тем, чтобы, по приказанию начальства, затворить ее.
Перед выпуском надо было пересчитать пленных.
- Caporal, que fera-t-on du Стрелялки malaи героев описывают нам в этот период кампании, но о Дохтурове ни слова, или
очень мало, или сомнительно. Это-то умолчание о Дохтурове очевиднее всего
доказывает его достоинства.
Естественно, что для человека, не понимающего хода машины, при виде ее
действия кажется, что важнейшая часть этой машины есть та щепка, которая
случайно попала в нее и, мешая ее ходу, треплется в ней. Человек, не знающий
устройства машины, не может понять того, что не эта портящая и мешающая делу
щепка, а та мнаграждать человека
потому, что в этом состояло его личное желание. Он не умел бы сказать, в чем
состояло это мерило того, что должно и чего не должно; но мерило это в его
душе было твердо и непоколебимо.
Он часто говаривал с досадой о какой-нибудь неудаче или беспорядке: "С
нашим русским народом", - и воображал себе, что он терпеть не может мужика.
Но он всеми силами души любил этот наш русский народ и его быт и потому
только понял и усвоил себе тот единственный путь и прием хозяйства,мог бы никак объяснить; но
после этого свидания с Кутузовым он вернулся к своему полку успокоенный
насчет общего хода дела и насчет того, кому оно вверено было. Чем больше он
видел отсутствие всего личного в этом старике, в котором оставались как
будто одни привычки страстей и вместо ума (группирующего события и делающего
выводы) одна способность спокойного созерцания хода событий, тем более он
был спокоен за то, что все будет так, как должно быть. "У него не будет
ничего своегул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
- Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад
Под голову кладешь, - сказал Ростов. - Я тут положил кошелек. Где он? -
обратился он к Лаврушке.
- Я не входил. Где положили, там и должен быть.
- Да нет...
- Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах-то посмотрите.
- Нет, коли бы я не подумал про клад, - сказал Ростов, - а то я помню,
что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл
XRally
чески, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно
опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина,
сильное, преобладающее и непонятно-привлекательное существо, переносящее ее
вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого
она видела вчера у дочери кормилицы, - представлялся ей у своей собственной
груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. "Но нет, это невозможно:
я слишком дурна", думала она.
- Пожалуйте к чаю. Князьел портить этого прелестного после грозы летнего
утра; капли еще падали, но уже отвесно, - и все затихло. Солнце вышло
совсем, показалось на горизонте и исчезло в узкой и длинной туче, стоявшей
над ним. Через несколько минут солнце еще светлее показалось на верхнем крае
тучи, разрывая ее края. Все засветилось и заблестело. И вместе с этим
светом, как будто отвечая ему, раздались впереди выстрелы орудий.
Не успел еще Ростов обдумать и определить, как далеки эти выстрелы, как
овеселы и оживлены. Два раза они
замечали, что внизу, близко от них, показывались французы, и тогда они били
по них картечью.
Маленький человек, с слабыми, неловкими движениями, требовал себе
беспрестанно у денщика еще трубочку за это, как он говорил, и, рассыпая из
нее огонь, выбегал вперед и из-под маленькой ручки смотрел на французов.
- Круши, ребята! - приговаривал он и сам подхватывал орудия за колеса и
вывинчивал винты.
В дыму, оглушаемый беспрерывными выстрелами, заставлвсе к черту, к черту, к черту и к черту!.. - закричал
старый граф. - Голова кругом идет. - И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
- Да, да, маменька, очень тяжелые времена! - сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что-то,
сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из
Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были
развязаны, и на одну из них влечтобы он всем отвечал вдруг? - сказал князь Андрей. -
Притом надо в поступках государственного человека различать поступки
частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
- Да, да, разумеется, - подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему
подмогой.
- Нельзя не сознаться, - продолжал князь Андрей, - Наполеон как человек
велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку,
но... но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Аннаграждать человека
потому, что в этом состояло его личное желание. Он не умел бы сказать, в чем
состояло это мерило того, что должно и чего не должно; но мерило это в его
душе было твердо и непоколебимо.
Он часто говаривал с досадой о какой-нибудь неудаче или беспорядке: "С
нашим русским народом", - и воображал себе, что он терпеть не может мужика.
Но он всеми силами души любил этот наш русский народ и его быт и потому
только понял и усвоил себе тот единственный путь и прием хозяйства,est pas intentionnйe de verser le
sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente а
retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passй
comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas
contraire, Votre Majestй, je me verrai forcй de repousser une attaque que
rien n'a provoquйe de ma part. Il dйpend encore de Votre Majestй d'йviter а
l'humanitй les calamitйs d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signй) Alexaужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие
разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой.
Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько
собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не
принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно
лечивших ее, она вверилась какому-то итальянскому доктору, лечившему ее
каким-то новым и необыкновенным способнаграждать человека
потому, что в этом состояло его личное желание. Он не умел бы сказать, в чем
состояло это мерило того, что должно и чего не должно; но мерило это в его
душе было твердо и непоколебимо.
Он часто говаривал с досадой о какой-нибудь неудаче или беспорядке: "С
нашим русским народом", - и воображал себе, что он терпеть не может мужика.
Но он всеми силами души любил этот наш русский народ и его быт и потому
только понял и усвоил себе тот единственный путь и прием хозяйства,шампанское за здоровье нового Георгиевского
кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской
княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину
привели какого-то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал
сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав
народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
- Хватают, хватают, - сказал граф, - я графине и то говорю, чтобы
поменьше говори