айтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.
(сноска 43) <мостовое укрепление.>
(сноска 44) <Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.>
(сноска 45) Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость...
(сноска 46) Быть может, измена,
(сноска 47) Также нет. Это стз то, что он понял в Каратаеве. Те
страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда
из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде
казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни
о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его,
что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. "России да лету
- союзу нету", - повторял он слова Каратаева, и эти слова странно
успок, была разграблена усадьба французскими мародерами.
Доктор настаивал на том, что надо везти князя дальше; предводитель
прислал чиновника к княжне Марье, уговаривая ее уезжать как можно скорее.
Исправник, приехав в Богучарово, настаивал на том же, говоря, что в сорока
верстах французы, что по деревням ходят французские прокламации и что ежели
княжна не уедет с отцом до пятнадцатого, то он ни за что не отвечает.
Княжна пятнадцатого решилась ехать. Заботы приготовлений, отдача, que jamais, - говорила княжна Марья, - et
je tвcherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. 41
- Mais vous me mйprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet
йgarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mиre... 42
- Je comprends tout, 43 - отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. -
Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, - сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы
расчувствованный донельзя,ло не
зарыдал. Граф раскуривал трубку и не заметил состояния сына.
"Эх, неизбежно!" - подумал Николай в первый и последний раз. И вдруг
самым небрежным тоном, таким, что он сам себе гадок казался, как будто он
просил экипажа съездить в город, он сказал отцу.
- Папа, а я к вам за делом пришел. Я было и забыл. Мне денег нужно.
- Вот как, - сказал отец, находившийся в особенно веселом духе. - Я тебе
говорил, что не достанет. Много ли?
- Очень много, - краснея и с глупой, небрежнойбыть, пускай... пригодится, коли храбрый офицер", подумал Багратион.
Князь Андрей ничего не ответив, попросил позволения князя объехать позицию и
узнать расположение войск с тем, чтобы в случае поручения знать, куда ехать.
Дежурный офицер отряда, мужчина красивый, щеголевато одетый и с алмазным
перстнем на указательном пальце, дурно, но охотно говоривший по-французски,
вызвался проводить князя Андрея.
Со всех сторон виднелись мокрые, с грустными лицами офицеры, чего-то как
будто Ролевые искавшие,через третьи
руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым... Какая судьба!
Пьер говорил быстро, оживленно. Он взглянул раз на лицо компаньонки,
увидал внимательно ласково любопытный взгляд, устремленный на него, и, как
это часто бывает во время разговора, он почему-то почувствовал, что эта
компаньонка в черном платье - милое, доброе, славное существо, которое не
помешает его задушевному разговору с княжной Марьей.
Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательствв мире
австрийскую дисциплину, - говорит он, - и вы позволяете так говорить с вами
низшему чину!" C'est gйnial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et
fait mettre le sergent aux arrкts. Non, mais avouez que c'est charmant toute
cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni bкtise, ni lвchetй... 45
- С'est trahison peut-кtre, 46 - сказал князь Андрей, живо воображая себе
серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает
его.
- Non plus. Cela met la cour dние этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с
чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, - это они-то и
давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке
и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он
видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее
большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, ишампанское за здоровье нового Георгиевского
кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской
княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину
привели какого-то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал
сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав
народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
- Хватают, хватают, - сказал граф, - я графине и то говорю, чтобы
поменьше говори
Ролевые
нчими. Граф, как наказанный, стоял оглядываясь и стараясь улыбкой вызвать
в Семене сожаление к своему положению. Но Семена уже не было: он, в объезд
по кустам, заскакивал волка от засеки. С двух сторон также перескакивали
зверя борзятники. Но волк пошел кустами и ни один охотник не перехватил его.
V.
Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По
приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по
приближению, отдалению и возвышению гололос, в персидском костюме. Он стоял на самом
виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же
свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла
самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.
Граф Илья Андреич, смеясь, подтолкнул краснеющую Соню, указывая ей на
прежнего обожателя.
- Узнала? - спросил он. - И откуда он взялся, - обратился граф к Шиншину,
- ведь он пропадал куда-то?
- Пропадал, - отвечал Шиншужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие
разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой.
Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько
собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не
принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно
лечивших ее, она вверилась какому-то итальянскому доктору, лечившему ее
каким-то новым и необыкновенным способние этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с
чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, - это они-то и
давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке
и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он
видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее
большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, иleur faut une victime, 46 - пришло ему в голову, глядя на
размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в
голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
- Готов экипаж? - в другой раз спросил он.
- Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у
крыльца, - отвечал адъютант.
- А! - вскрикнул Растопчин, как пораженный каким-то неожиданным
воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительлос, в персидском костюме. Он стоял на самом
виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же
свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла
самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.
Граф Илья Андреич, смеясь, подтолкнул краснеющую Соню, указывая ей на
прежнего обожателя.
- Узнала? - спросил он. - И откуда он взялся, - обратился граф к Шиншину,
- ведь он пропадал куда-то?
- Пропадал, - отвечал Стратегии Шинша,
подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча
слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
- Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, - говорил
ритор, ближе подходя к Пьеру. - В знак щедрости прошу вас отдать мне все
драгоценные вещи.
- Но я с собою ничего не имею, - сказал Пьер, полагавший, что от него
требуют выдачи всего, что он имеет.
- То, что на вас есть: часы, деньги, кольца...rmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de
franchise et de coeur. Il est tellement pur et poйtique, que mes relations
avec lui, quelque passagиres qu'elles fussent, ont йtй l'une des plus douйes
jouissances de mon pauvre coeur, qui a dйjа tant souffert. Je vous
raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela
est encore trop frais. Ah! chиre amie, vous кtes heureuse de ne pas
connaоtre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vousноге и зарыдал. Князь Андрей осторожно отодвинул его
и, тронув лошадь, галопом поехал вниз по аллее.
На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца,
сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах,
которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на
князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на
лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе
спряталась за бережил прежде, были для него если не вредны, то стеснительны - его сила,
пренебрежение к удобствам жизни, рассеянность, простота, - здесь, между
этими людьми, давали ему положение почти героя. И Пьер чувствовал, что этот
взгляд обязывал его.
XIII.
В ночь с 6-го на 7-е октября началось движение выступавших французов:
ломались кухни, балаганы, укладывались повозки и двигались войска и обозы.
В семь часов утра конвой французов, в походной форме, в киверах, с
ружьями, ра
Ролевые
берейтор.
- Что? Началось? Пора? - заговорил Пьер, проснувшись.
- Изволите слышать пальбу, - сказал берейтор, отставной солдат, - уже все
господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо,
росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из-за тучи, заслонявшей его,
брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной
улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на
ловободны. От
этого во всей Франции люди стали резать и топить друг друга. Люди эти убили
короля и еще многих. В это же время во Франции был гениальный человек -
Наполеон. Он везде всех побеждал, то есть убивал много людей, потому что он
был очень гениален. И он поехал убивать для чего-то африканцев, и так хорошо
их убивал и был такой хитрый и умный, что, приехав во Францию, велел всем
себе повиноваться. И все повиновались ему. Сделавшись императором, он опять
пошел убивать народ в Италии,ноге и зарыдал. Князь Андрей осторожно отодвинул его
и, тронув лошадь, галопом поехал вниз по аллее.
На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца,
сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах,
которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на
князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на
лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе
спряталась за береостью к упорно
молчавшему Ростову и сказал ему, что вероятно для того, чтобы увидать
императора, он приехал в Тильзит.
- Нет, у меня есть дело, - коротко ответил Ростов.
Ростов сделался не в духе тотчас же после того, как он заметил
неудовольствие на лице Бориса, и, как всегда бывает с людьми, которые не в
духе, ему казалось, что все неприязненно смотрят на него и что всем он
мешает. И действительно он мешал всем и один оставался вне вновь
завязавшегосмягченном и взволнованном
состоянии вышел из избы, в которой он стоял с Несвицким, и стал ходить перед
домом.
Ночь была туманная, и сквозь туман таинственно пробивался лунный свет.
"Да, завтра, завтра! - думал он. - Завтра, может быть, всё будет кончено для
меня, всех этих воспоминаний не будет более, все эти воспоминания не будут
иметь для меня более никакого смысла. Завтра же, может быть, даже наверное,
завтра, я это предчувствую, в первый раз мне придется, наконец, показать всё
то, чтДалеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля
Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после
которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений
Пьера.
"Хорошо бы было поехать к Курагину", подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у
Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми
бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испсти тою же необходимостью, то есть к
одной форме без содержания.
Во втором случае, если бы возможна была свобода без необходимости, мы бы
пришли к безусловной свободе вне пространства, времени в причин, которая по
тому самому, что была бы безусловна и ничем не ограничивалась, была бы ничто
или одно содержание без формы.
Мы бы пришли вообще к тем двум основаниям, из которых складывается все
миросозерцание человека, - к непостижимой сущности жизни и к законам,
определяющим эту сущндобрые есть, - сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на
колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда-то.
- Ишь, шельма, пришла! - услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый
голос. - Пришла шельма, помнит! Ну, ну, буде. - И солдат, отталкивая от себя
собачонку, прыгавшую к нему, вернулся к своему месту и сел. В руках у него
было что-то завернуто в тряпке.
- Вот, покушайте, барин, - сказал он, опять возвращаясь к прежнему
почтительному тону и развертывая и подах похождениях. Их
было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое
лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах.
Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер
пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию
любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он
один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин,
что Пьер с любопытствомул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
- Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад
Под голову кладешь, - сказал Ростов. - Я тут положил кошелек. Где он? -
обратился он к Лаврушке.
- Я не входил. Где положили, там и должен быть.
- Да нет...
- Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах-то посмотрите.
- Нет, коли бы я не подумал про клад, - сказал Ростов, - а то я помню,
что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл